「想像世界」落實「影音」擦出的火花
—— 張志誠博士演講「文學名著與改編電影」後記
.漢湘.
這一次,張志誠博士為我們演講世界各國由文學經典名著所拍成的經典電影,涵蓋範圍自文學作品而作者;由電影而旁及導演、演員,並詳述故事發生時,整個大環境的時代變遷背景 ……。聽過張志誠博士演講的人,都會領略到他的過人博學強記天賦、以及資料收集完備所下的苦工夫,再加上重點式有條不紊、生動又富感性的演說,再再使坐在臺下聆聽的人應接不暇有一種痛快的感覺。
一個偉大作家嘔心泣血寫出的心靈巨著,亦必定得有一位偉大的導演才能夠確實刻劃出「想像世界」的情景,並獨具慧眼擇定精準角色演員,方得以落實「影音」,拍出與原著相輝映、令人彷彿身歷其境般真實的經典電影。「經典電影」,就是「想像世界」落實「影音」所擦出的火花,而偉大的著作,偉大的導演,偉大的演員,是「經典電影」的靈魂,三者缺一不可。這次演講,因名著而及作者;也因名著的改編電影而再次回味了傑出的導演和演員,張志誠博士特別提到一些作家、導演、演員不大為人所知的生平事跡與其特別風格,譬如「飄」的作者 Margaret Mitchell 婚前戀人一生珍藏這位舉世聞名女作家寫給他的情書,直至死後方由其子捐贈予紀念館供人瀏覽、追憶,高尚情操見證真愛永存。偉大導演 Sir David Lean 以五部電影來表現五種大自然的美,最著名的「齊瓦哥醫生」呈現「冬雪」之美;「阿拉伯的勞倫斯」呈現「沙漠」之美;「桂河大橋」呈現「河水」之美;「雷恩的女兒」呈現「海洋」之美;「古典之殤」呈現「風沙」之美,一代大師之所以成為「一代大師」,自有其特異的匠心獨運。影星林黛家世顯赫,為政界名人程思遠長女,與導演嚴俊感情破裂後,赴美留學療傷,邂逅前雲南省長龍雲五公子龍繩勳,結為連理並生下一子龍宗瀚,萬萬料想不到,集名、利、富、貴於一身的一代巨星美女,竟在三十歲登峰造極之年走上自盡之途!
短短不到三個小時,張志誠博士所介紹的名著、作者、電影、導演、演員不計其數,只能以「族繁不及備載」來形容,他每述及一個重點,便在熒幕上投射出精心收集的幻燈記錄相片相配合,以呈現出真實場景的效果。一幀幀極富懷舊氛圍的老照片,使人如臨其境,彷彿一下子跳回到過去那個坐馬車、三輪車;室內聽留聲機、室外烽火連天的世代,那個我們一路即使沒有走過,卻感覺非常貼近的古典長廊。齊豫的歌「九月的高跟鞋」,其中一段歌詞十分貼切地形容出我當時的感受:「走過了一段段的從前,彷彿看了一場一場的煙火表演,絢麗糜爛,耀眼短暫,在來不及歎息的時候,已經走得遙遠………。」
由張志誠的演說中可知,他去探訪過張愛玲在上海的常德故居,為了「亂世佳人」去過亞特蘭大 Margaret Mitchell 的故居,也到古巴首都哈瓦那參觀了海明威故居,相信他必定還走過更多地方,以暸解、憑弔古今中外歷史名人的生平史跡,他曾不止一次提到「文學歷史之旅」,去看看作者故居,體會一下作者寫作的環境背景,尋找作者與其偉大巨著間的蛛絲馬跡,以至於一些人們因「經典電影」而刻意塑造出種種電影劇情中「經典停格場景」的紀念館。雖然錢鍾書有「享用雞蛋不必知道母雞」之說,但多情仰慕的眾生,自是一廂情願戀戀於任何有關心中偶像的一切,那怕只是捕風捉影。這一個美麗的遠景,許多人或因各種理由,而有蘇東坡「常恨此身非我有,何時忘卻營營?」之歎,竟不知何時才能實現!當下此時,透過張志誠的眼睛,在他極盡聲影描繪的演說中,先一解望梅止渴之饑吧!但願有朝一日,我真的能參加由張志誠博士做嚮導的「文學歷史之旅」。
電影「魂斷藍橋」的主題曲早已成為家喻戶曉的「離別曲」,劇中男女主角深情相擁,燭光朦朧,舞曲纏綿,渾然忘我的情境緩緩在最後一息燭火滅燼的全然黑黯中達到極致,這全然黑黯的一刻,正是那使人心神震撼、地轉天旋的所謂「經典畫面」。感性的張志誠自言每年新年除夕夜都是以觀看「魂斷藍橋」這段「經典畫面」向過去的一年做最美的告別,文章寫至此,也容我以 John Denver 的歌「Perhaps Love」做一個美的結束:
Perhaps love is like a window
Perhaps an open door
It invites you to come closer
It wants to show you more
「Perhaps Love」,一種真摯寬廣的愛,文人寫作,畫家畫畫,四時花開,急難中陌生人適時伸出的援手 ………,浩瀚宇宙中無處不存在著令人感動的 Perhaps Love ,猶記得上回張志誠博士剛下飛機,睡不足二、三個小時便匆匆趕來參加「柏楊座談會」,為與會文友講述柏楊的著作及其一生事跡,每年百忙之中,張志誠必定花時間、精神,為文友做至少一次專題演講,讓文友分享他廣博豐富的學識與見聞。除了張志誠博士,歷來每一回文友社的演講者,莫不如是,極盡心力釋放出一己生命中的精華,以自己的生命,豐富了他人的生命。
文友社正是這樣一個心靈薈萃的地方,文友不必一定要寫作,只單單純純懷著一顆喜愛文藝的心就夠了,文友社是一扇開著的門,隨時歡迎您的參與。
Margaret Mitchell Sir David Lean Margaret Mitchell John Denver Perhaps LovePerhaps love is like a windowPerhaps an open doorIt invites you to come closerIt wants to show you morePerhaps Love Perhaps Love
張志誠談文學名著和改編電影
劉景勝
應北德州文友社邀請,先後在多家電訊公司擔任高層職務的張志誠以「文學名著和改編電影」為題,談論優秀文學作品和改編電影的軼事與相關歷史,帶領聽眾在中外文學和電影世界中馳騁。
張志誠說,他自幼就是詩奴、書蟲、樂友、情痴和影迷。從識字以來,他就沉迷在無邊無際的書海裡,瀏覽各種中外優秀文學。他自己家中有兩個書房,一個收藏上萬本(在多次搬家扔掉一百多箱圖書後)圖書,另外一個書房則珍藏上千部中外優秀電影。
對文學作品和電影痴迷,他很自然會注意那些改編自名著的影片,因此看過所有根據中外名著搬上銀幕的電影。他感嘆,有些時候看完改編電影,真不如不看,心目中的人物情節、想象空間毀於一旦,直嘆可惜。有時長達數百頁的作品在導演和演員的詮釋下,截取精華,珠聯壁合,讓人久久回味不已。
曾經有段時間每週看至少10部電影的張志誠首先推崇1939年上映「亂世佳人/飄」,這部影片不但當時最賣座,直到目前還是熱門電影,還曾獲得10項奧斯卡獎。原著1938年一出版即十分暢銷,曾獲得普里茲文學獎。張志誠還分享了原作者瑪格麗特.密切爾的一生、在亞特蘭大的紀念館、她本人那段纏綿悱惻浪漫的愛情故事,以及巨星費雯麗。他還介紹費雯麗另外幾部經典作品「慾望街車」、「魂斷藍橋」、「春殘夢斷」。
但張志誠表示,有些巨著比如「紅樓夢」雖然一再搬上銀幕,卻遠沒有呈現「紅樓夢」的深度。因此他並沒有討論「紅樓夢」和「水滸」等他認為改編不成功的電影。
在中國電影中,他特別推薦陶秦根據王藍原著改編的電影「藍與黑」,可與「亂世佳人」媲美。他說,影片的主題曲和女主角林黛更是不可或缺的重點。林黛不但是第一位四屆亞洲影后,而且她多彩多姿、紅顏薄命的一生更令人唏噓不已。
在兩小時的演講中,張志誠討論到的主要作家、演員和導演還有沈從文、海明威、福克納、川端康成、白先勇、黃春明、黑澤明和陶秦等。















